ロシア語サイト・トップへ ロシア語講座 課題映画 コラム「ウクライナ徒然」 メールマガジン

ロシア語表現 チェーホフ『 たわむれ 』 9(訳)

  チェーホフ『 たわむれ 』 9(訳)

-------------------------------
★ 今回の作品 ★
-------------------------------

----『 ШУТОЧКА 』(1886年) より----
     (シュータチカ)


  課題音声ファイルを開いてください。

  (著作権に配慮して周波数、ビットレート等音質を落としてあります。
  ご利用は個人のみに限り、決して再配布等しないようお願いします。
  権利上の問題が発生した場合、メルマガそのものを廃刊いたします。
  皆さんのご理解とご協力をお願いします。)


 ●Боже мой, что делается с Наденькой!
  Она вскрикивает, улыбается во все лицо
  и протягивает навстречу ветру руки,
  радостная, счастливая, такая красивая.

  「ああ、ナージェンカの様子といったら! 声を上げて、満面の笑みを浮かべ
  風に向かって手を伸ばしている。楽しそうに、幸せそうに、あんなにも
  美しく。」

  вскрикивать
  навстречу


  А я иду укладываться...

  「そしてぼくは荷造りに戻る、、、」

  укладываться=уложить


  Это было уже давно.
  Теперь Наденька уже замужем;
  ее выдали или она сама вышла
  - это все равно, за секретаря дворянской
  опеки, и теперь у нее уже трое детей.

  「それもだいぶ以前の話だ。今ではナージェンカはもう結婚している。
  嫁にやられたのか自ら行ったものか、どうでもいいことだが、貴族保護会の
  秘書と結婚し、現在3人の子持ちだ。」

  выдать
  опека


  То, как мы вместе когда-то ходили на каток
  и как ветер доносил до нее слова
  "я вас люблю, Наденька", не забыто;
  для нее теперь это самое счастливое,
  самое трогательное и прекрасное
  воспоминание в жизни...

  「いつだったかぼくらが一緒にゲレンデに行き、風が彼女に
  『ぼくはあなたを愛してる、ナージェンカ』という言葉を届けたことなどは
  忘れずにいる。彼女にとって今ではそれは人生でもっとも幸福で感動的な
  すばらしい思い出なのだ、、、」


  А мне теперь, когда я стал старше,
  уже не понятно, зачем я говорил те слова,
  для чего шутил...

  「だが、今、歳をとってみると、ぼくにはわからなくなっているのだ、
  どうしてあの言葉を口にし、何のためにたわむれを言ったのかということが、、、」


ロシア語-吹き替え映画でおぼえる口語表現

お気に入り登録

My Yahoo!に追加
あなたがヤフーユーザーなら追加して更新情報を追跡してください。

情報

広告貼るならアクセストレード!

ライフカード(旅行傷害保険付)
 海外で「万が一」が起きたらもー大変。安心で楽しい旅をしたいですね。