ロシア語 第十三回 『 ラスト・サムライ 』 2(テキスト)
『 ラスト・サムライ 』 2(テキスト)
-------------------------------
★ 今日の表現 ★
-------------------------------
----『 ПОСЛЕДНИЙ САМУРАЙ 』(2003年) より----
(パスレードニー・サムライ)
日本に到着したオルグレーンは天皇の元へ拝謁に向かいます。
グレン氏が階段を上りながら作法を説明するところです。
課題音声ファイルを開いてください。
(著作権に配慮して周波数、ビットレート等音質を落としてあります。
ご利用は個人のみに限り、決して再配布等しないようお願いします。
権利上の問題が発生した場合、メルマガそのものを廃刊いたします。
皆さんのご理解とご協力をお願いします。)
За две тыщи лет императора не видел
ни один простой человек.
Так что, Вы понимаете, какая это честь?
Разумеется, это ритуал в высшем смысле этого слова.
Вы можете смотреть на него, но молчать,
пока он с вами не заговорит.
А если встанет, вы должны поклониться.
Я выгляжу подобающе?
Я десять лет не надевал этого.
Чувствую себя не в своей тарелке.
ロシア語-吹き替え映画でおぼえる口語表現
より詳しい内容
情報
ロシア語書籍検索
ロシア語ラジオ
トーク・ニュース
echo.msk.ru 128kbps,48kbps
govoritmoskva.ru 32kbps
ロシア語ユーモア(from RussianDVD.com)
Максим Галкин
До и после..., Монолог Ренаты Литвиновой, Пародия No. 3, Политики на острове
無料レポート
『裏声で歌おう”バービィ・ヤール”』
ロシア語ラジオ
トーク・ニュース
echo.msk.ru 128kbps,48kbps
govoritmoskva.ru 32kbps
ロシア語ユーモア(from RussianDVD.com)
Максим Галкин
До и после..., Монолог Ренаты Литвиновой, Пародия No. 3, Политики на острове
無料レポート
『裏声で歌おう”バービィ・ヤール”』